Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué tenías que ir y hacer eso?
What did you have to go and do that for?
Bueno, Esposito, ¿qué tenías en mente?
Well, Esposito, what did you have in mind?
Sí, ¿qué tenías en contra de él?
Yeah, what did you have against him?
Así que, ¿qué tenías planeado para nosotras?
So what do you have planned for us?
¿Por qué tenías que golpearlo, Kev?
What did you have to hit him for, Kev?
¿Por qué tenías la sangre de Steve en primer lugar?
Why did you have Steve's blood in the first place?
No sé por qué tenías que tomar las escaleras.
I don't know why you had to take the stairs.
Mira, no sé qué tenías en contra del hombre.
Look, I don't know what you had against the guy.
Todavía no entiendo por qué tenías que pegarme a mí.
I still don't understand why you had to hit me.
¿Por qué tenías que decir eso sobre mi saco?
Why'd you have to say that about my jacket?
Palabra del día
el adorno