Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estás a proceder a la sección 301, ¿qué te pasa?
You are to proceed to section 301, what's the matter?
Pero también implica que aún no sabemos qué te pasa.
But it also means we still don't know what's wrong.
Así que, ¿qué te pasa por la primera pregunta?
So, what did you get for your first question?
Emilia, ¿por qué no me dices qué te pasa?
Emilia, why don't you tell me what is it?
Te estoy dando un cumplido así que, ¿qué te pasa?
I'm giving you a compliment now so what's the matter?
Sabes qué te pasa cuando estás en el Despacho Oval.
You know what happens to you when you're in that Oval.
Perdóname por preguntar, pero ¿qué te pasa?
Forgive me for asking, but what is wrong with you?
Voy a esperar y ver qué te pasa a ti.
I'll wait and see what happens to you.
Oye, Lizzie, mi dulce angelito, ¿qué te pasa?
Hey, Lizzie, my sweet little angel, what's gotten into you?
Pero qué mal Simon, ¿qué te pasa hoy?
But what a bad Simon, how are you today?
Palabra del día
la lápida