Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, qué te parece esto, Skwisgaar, haremos un trato.
Well, how about this, Skwisgaar, we'll make a deal.
Mira, ¿qué te parece esto cosas en el extranjero, ¿eh?
Look here, how 'bout this stuff overseas, huh?
Ahora, permíteme preguntar, ¿a qué te parece esto?
Now, let me ask, what's this look like to you?
Pero si no resulta, ¿qué te parece esto?
But if that's not working, then how about this?
Bueno, a ver qué te parece esto.
Well, see what you think of this.
Bueno, antes de que tu día se haga frenético ¿qué te parece esto?
Well, before your day gets frantic... what do you think of this?
Tengo una idea mejor, ¿qué te parece esto?
I've got a better idea, how about this?
No, pero ¿qué te parece esto?
No, but what do you make of this?
Oye, ¿qué te parece esto para variar?
Hey, how about this for a change?
Vaya, ¿qué te parece esto, Robby?
Boy, what do you think of this, Robby?
Palabra del día
la garra