Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, qué te parece esto, Skwisgaar, haremos un trato. | Well, how about this, Skwisgaar, we'll make a deal. |
Mira, ¿qué te parece esto cosas en el extranjero, ¿eh? | Look here, how 'bout this stuff overseas, huh? |
Ahora, permíteme preguntar, ¿a qué te parece esto? | Now, let me ask, what's this look like to you? |
Pero si no resulta, ¿qué te parece esto? | But if that's not working, then how about this? |
Bueno, a ver qué te parece esto. | Well, see what you think of this. |
Bueno, antes de que tu día se haga frenético ¿qué te parece esto? | Well, before your day gets frantic... what do you think of this? |
Tengo una idea mejor, ¿qué te parece esto? | I've got a better idea, how about this? |
No, pero ¿qué te parece esto? | No, but what do you make of this? |
Oye, ¿qué te parece esto para variar? | Hey, how about this for a change? |
Vaya, ¿qué te parece esto, Robby? | Boy, what do you think of this, Robby? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
