Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En serio, Danny, ¿qué problema tienes con el océano? | Seriously, Danny, what is your problem with the ocean? |
Sin ofender, sargento, ¿qué problema tiene con mi hermano? | No offence, sarge, what's your problem with my brother? |
¿Pero qué problema puede haber, además de Roma en agosto? | But what could possibly be the problem, besides Rome in August? |
A ver, Paige, ¿qué problema tienes con Cole ahora, eh? | Okay, Paige, what's your problem with Cole now, huh? |
Después de todo, ¿qué problema hay con Papá Noel? | After all, what is the problem with Father Christmas? |
Se llama Sam, ¿y qué problema tienes con él? | His name is Sam, and what is your problem with him? |
Usted y la joven señora, ¿qué problema tienen? | You and the young lady, what's your problem? |
No sé qué problema hay entre el muchacho y tú. | I don't know what's going on between you and the boy. |
Perdona, ¿pero qué problema hay con nuestro disfraz? | Excuse me, but what's wrong with our costume? |
Además, ¿qué problema tienes con el cajero automático, de todos modos? | Besides, what's your glitch with the ATM machine, anyway? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!