¡Qué pesado es tener que viajar tanto todos los días para ir a trabajar!How annoying it is to have to commute such a long distance every day!
c.
Los siguientes ejemplos muestran formas de traducir esta palabra o frase sin usar un equivalente directo.
sin traducción directa
Acuérdate de cerrar la puerta con llave. - ¡Qué pesado eres! Es la quinta vez que me lo dices.Remember to lock the door. - You're such a pain! It's the fith time you've said it.
¡Qué pesado estás, Carlitos! Estate quieto un rato, anda.What a pest you're being, Carlitos! Can't you keep still for a little while?