Los síntomas varían en función de qué nervios estén afectados. | The symptoms will vary depending on what nerves are affected. |
Los síntomas dependen de qué nervios están afectados. | Your specific problems depend on which nerves are affected. |
Lo hace para enfadarme, qué nervios. | He does it just to annoy me. It doesn't half get on my nerves. |
Estos pueden determinar qué nervios están involucrados, si hay daños en los nervios, y qué tan bien sus nervios están transmitiendo las sensaciones. | These can determine what nerves are involved, if there is nerve damage, and how well your nerves are conducting feelings. |
La gravedad está determinada por el tamaño y la localización de la malformación, si está cubierta o no por piel, si sobresalen nervios espinales de ella, y qué nervios son los que están implicados. | Severity is determined by the size and location of the malformation, whether or not skin covers it, whether or not spinal nerves protrude from it, and which spinal nerves are involved. |
Qué nervios, si cortó, causaría la pérdida de la capacidad para respirar? | What nerve, if severed, would cause loss of breathing capability? |
¡Qué nervios!! Esta noche tenemos capitulazo, con lágrimas, tensión, amor y muchas preguntas por resolver. | We have a great episode tonight, with tears, tension, love and a lot of questions to be resolved. |
Qué nervios sostener una prensa constante de preguntas sin tacto y el mismo consejo falta de tacto de los empleados, vecinos, familiares, conocidos? | What nerves sustain a constant press of tactless questions and the same tactless advice from employees, neighbors, relatives, acquaintances? |
¡Qué nervios! ¿Qué pasa si se abre el telón y me olvido de lo que tengo que decir? - ¡No te preocupes! ¡No va a suceder! | I'm so nervous! What if the curtain goes up, and I forget what I have to say? - Don't worry! That won't happen! |
El médico dijo que nervios. | The doctor said nerves. |
