Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un qué milagro se parece que alguien podría predecir que este edificio se derrumbaría en su propio espacio y no derribaría un poco de estructura adyacente.
What a miracle it seems that someone could predict that this building would collapse into its own space and not topple some adjacent structure.
Qué milagro encontrarte aquí.
Fancy meeting you here.
¡Qué milagro tan maravilloso!
What a great miracle!
Qué milagro encontrarlo aquí.
Fancy meeting you here.
¡Qué milagro! ¿Dónde se había ido ese entusiasmo universal, desinhibido e indescriptible?
And, oh, a miracle took place! Where had the universal, uninhibited, indescribable enthusiasm gone?
¡Que milagro de la naturaleza es el hombre!
What a piece of work is man!
¡Que milagro!
Wow! What a difference!
Así, pues, más que milagro divino, esta elección tiene un origen bastante mundano, es el resultado de la negociación de cuotas de poder entre los partidos de la derecha.
Therefore, more than a divine miracle, this election has a very earthy origin, it is the result of the negotiation of the shares of power between the right-wing parties.
Hoy estamos de fiesta con el Señor: ¡qué milagro tan bonito!
Today we are celebrating with the Lord: what a beautiful miracle!
¿Por qué milagro lo vas a detener?
By what miracle are you going to stop it?
Palabra del día
el ponche de huevo