Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por fin compré un buen celular, y lo perdí. - ¡Ay, qué mala onda!
I finally bought a good cellphone, and I lost it. - Oh, that's too bad!
Lo siento, no pueden entrar. El sitio está lleno. - ¡Qué mala onda!
Sorry, you can't come in. The place is full. - What a downer!
Nos regañó toda la noche ¡Qué mala onda!
She yelled at us all night. What a drag!
¿No me guardaron ni una rebanada de pizza? ¡Qué mala onda!
You guys didn't even save me one slice of pizza? That is so uncool!
La aerolínea perdió mi maleta. - ¡Qué mala onda! ¿Qué vas a hacer?
The airline lost my suitcase. - What a nightmare! What are you going to do?
De regreso a casa, pasé tres horas en el Periférico. - ¿A poco? ¡Qué mala onda!
On the way home, I was stuck on the Beltway for three hours. - Really? What a nightmare!
La aerolínea perdió mi equipaje y ahora no tengo ropa para ponerme. - ¡Qué mala onda! ¿Qué vas a hacer?
The airline lost my luggage and I have no clothes to wear now. - What a nightmare! What are you going to do?
Palabra del día
el coco