Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Edwards, ¿qué le trae por aquí tan temprano en la mañana? | Edwards, what brings you here so early in the morning? |
Tina, ¿qué le hace creer que ha robado el banco? | Tina, what makes you say that he's robbed the bank? |
Bien, ¿qué le hace pensar que hizo eso a propósito? | Now, what makes you think he did this on purpose? |
Entonces, ¿qué le hace pensar que responderé a una emboscada? | So, what makes you think I'll respond to an ambush? |
La peor parte es no saber qué le pasó. | The worst part is not knowing what happened to her. |
Entonces, ¿qué le hace pensar que responderé a una emboscada? | So what makes you think i'll respond to an ambush? |
No sé qué le dijo, pero esa es la verdad. | I don't know what she told you, but that's the truth. |
La pregunta es, ¿qué le pasó después de salir? | The question is, what happened to him after he left? |
No sé qué le sucedió a estas personas, Agente Dunham. | I don't know what happened to these people, agent Dunham. |
Cuando llueve, ¿qué le pasa a todos los pequeños animales? | When it rains, what happens to all the little animals? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!