Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Puedo preguntarles, qué han visto?
Can I just ask, what have you seen?
Dígame... ¿qué han visto en el cine?
Tell me... which movie did you see?
¿Y qué han visto?
What do they see?
Pero ¿qué han visto?
What do they see?
Y ellos, ¿qué han visto?
What did they see?
La mayoría de las veces, la gente no es cinéfila, y cuando les preguntas qué han visto, qué emociones sentían, no hay tantos.
Most of the time, people aren't really cinephiles, and when you ask them what they've seen, what emotions they felt, there aren't that many.
Es decir, la libre circulación de personas y la libre circulación de capital suenan muy bien pero ¿qué han visto los húngaros hasta ahora?
That is to say, the freedom of movement of people and the free movement of capital are essentially fine words, yet what have Hungarians seen of these until now?
Dijo entonces: ¿Qué han visto en tu casa?
Then said he, What have they seen in your house?
Dijo entonces: ¿Qué han visto en tu casa?
Then said he, What have they seen in thy house?
Dijo entonces: ¿Qué han visto en tu casa?
Then said he, What have they seen in thine house?
Palabra del día
embrujado