Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí, qué extraño que nada le haya pasado a tu concursante aún.
Yeah, funny how nothing's happened to your contestant yet.
¿Sabes qué extraño más aparte de un buen café?
You know what else I miss besides real coffee?
¿Sabes qué extraño más del Profesor?
You know what else I miss about Professor?
Oh, qué extraño, habría jurado que...
Oh, funny, I could have sworn that...
Pero, ¿sabes qué extraño en verdad?
But you know what I really miss?
No lo sé, señora, qué extraño.
I don't know, ma'am, it's so strange.
¿Sabes qué extraño yo?
You know what I miss?
Qué lento y qué extraño.
It's all so slow and weird.
-Y tu jefe es mi amante. -Sí, qué extraño.
And I'm involved with your boss.
Qué extraño, no era consciente que ella estaba familiarizada con nuestro plan.
Strange, I wasn't aware that she was familiar with our plan.
Palabra del día
oculto