Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Está bien, y ¿qué dije exactamente que te ofendió? | Okay, and what exactly did I say that offended you? |
David, ¿qué dije cuando me fui? | David, what did I say when I moved out? |
Oh, no sé por qué dije que sí a esto. | Oh, I don't know why I said yes to this. |
¿entiendes por qué dije que tienes que mantener la calma? | You understand why I said you have to keep cool? |
No, en realidad me preguntaba por qué dije que sí. | No, I was actually asking myself why I said yes. |
No sé por qué dije que tenías tendencias violentas. | I don't know why I said you had violent tendencies. |
Y esto es por qué dije que no deberíamos haberla traído. | And this is why I said we shouldn't bring her. |
Y no sé por qué dije ella, pero... | And I don't know why I said she, but... |
¿Por qué dije que seguiríamos la fiesta en mi restaurante? | Why did I say after-party at my restaurant? |
También he dicho explícitamente ayer por qué dije eso. | I have also stated explicitly yesterday why I said so. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!