Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Sabes qué cosa no puedo hacer con una disculpa, Jefferson?
You know what I can't do with an apology, Jefferson?
Pero esta vez, cuéntanos qué cosa te gustó del poema.
But this time, tell us what you liked about the poem.
Ay, qué cosa más linda para decir a tu esposa.
Oh, what a lovely thing to say to your wife.
En nuestra primer entrenamiento, me preguntaron qué cosa era el sol.
At our first practice, they asked me what the sun was.
¿Sabes qué cosa molesta no está pasando justo ahora?
You know what annoying thing isn't happening right now?
¿No importa lo que suceda, vas a hacer qué cosa?
So, no matter what happens, you're gonna do what?
¿Quién o qué cosa domina sus pensamientos y afectos?
Who or what dominates your thoughts and affections?
Si ese es el triunfo, ¿qué cosa es la derrota?
If this is a triumph, then what is a loss?
Oh, qué cosa tan extraña y maravillosa es, en serio.
Oh, what a strange and wondrous thing it is, surely.
¿Puedes contarme qué cosa mala pasará en el metro?
Can you tell me what bad thing's gonna happen in the subway?
Palabra del día
la capa