Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, ¿qué clase de persona no escucha a su médico?
Well, what sort of person doesn't listen to their doctor?
En el primer sueño, ¿qué clase de oso era?
In the first dream, what kind of bear was it?
Hay un problema con su reserva. ¿qué clase de problema?
There's a problem with your reservation. What kind of problem?
Y quién sabe qué clase de tormenta que estamos preparando.
And who knows what kind of storm we are preparing.
¿Y qué clase de reflexión es ésta sobre nuestra comunidad?
And what kind of reflection is this upon our community?
Entonces la pregunta es, ¿qué clase de héroe eres?
So the question is, what kind of hero are you?
¿Qué... qué clase de lección es esa para nuestros niños?
What... what kind of lesson is that for our children?
Sí ya sé, pero ¿qué clase de nombre es Giorgio?
Yeah I know, but what kind of name is Giorgio?
¿Ahora qué clase de conveniencia tiene ésta tragedia para mí?
Now what sort of convenience has this tragedy for me?
Sin familia ni amigos, ¿qué clase de mundo sería este?
Without family or friends, what kind of world would this be?
Palabra del día
tallar