Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Asere, qué bolá? Me dijeron que ya tienes jeva. | What's up, mate? I heard you have a girlfriend. |
Etiquetar qué bola es la tuya es más práctica hacer. | Label which ball is yours is more practical to do. |
Finalmente, no ha hay una decisión final sobre qué bola se utilizará. | Finally, there is no final decision on which ball will be used. |
No sé a qué bola te refieres. Todo lo que te dije era verdad. | I don't know what lie you're talking about. Everything I told you was true. |
¿Qué bola, asere? | What up, dude? |
Tú me robaste el bolígrafo - ¡Qué bola! Yo nunca te robé nada. | You stole my pen. - What a lie! I've never stolen anything from you. |
¡Qué bola nos ha contado Eva! - ¡Ah! ¿Era una bola? ¡Yo me lo había creído! | That was a heck of a lie Eva told us! - Oh! Was it a lie? I'd believed it! |
James, ¿crees que Bola de Nieve está todavía en la luna? | James, do you think Snowball's on the moon yet? |
Tungsteno esfera aleación es similar pero no igual que bola de tungsteno. | Tungsten alloy sphere is similar but not the same as tungsten ball. |
Eh, un momento, ¿y nosotros qué bolá? | Hey, wait a minute. Wait a minute. What about us? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!