Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But, well, you would put it in front of a formula. | Pero, bueno, se puede poner delante de una fórmula. |
But, well, you would put it in front of a formula. | Pero, bueno, lo pondrías delante de una fórmula. |
No, I mean, I put it in front of this thing. | No, es decir, lo puse en frente de esta cosa. |
But, well, you would put it in front of a formula. | Pero, bueno, lo pondrías delante de una fórmula. |
We'll put it in front of the lawyers, take it from there. | Lo pondremos frente de los abogados, a partir de ahí. |
Sir, put it in front of your seat. | Señor, póngala delante de su asiento. |
Why don't you just put it in front of the driver like we do? | ¿Por qué no lo ponéis delante del conductor como nosotros? |
Oh no, she just put it in front of my face. | No, es que me las ha puesto en la cara. |
Just put it in front of Whitford. | Solo tienes que poner en delante de Whitford. |
But it takes more than an opinion to put it in front of Saul. | Pero hace falta más que una opinión para presentárselo a Saul. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!