Try to put attention to your Kundalini all the time. | Tratad de poner la atención en vuestra Kundalini todo el tiempo. |
Now the best thing is to put attention to your Spirit. | Lo mejor es poner la atención en vuestro Espíritu. |
It is learned very much if you put attention to how it is done beyond the content. | Se aprende mucho si pones atención a cómo está hecho más allá del contenido. |
In the same way, when human beings look at anything they put attention to it, there is always a reaction that comes to you. | De la misma forma, cuando los seres humanos miran algo, ponen la atención en ello y siempre hay una reacción que vuelve a vosotros. |
If somebody is wrong, is doing something evil, is bad, even if you put attention to him, what will you do about it? | Si alguien está haciendo algo mal o es negativo; incluso si ponéis la atención en esa persona, ¿qué hacéis al respecto? |
Always keep in mind that guys must put attention to their hair as much as women do, because this will help them stay clean and fresh. | Siempre tenga en cuenta que los chicos deben poner atención a su pelo tanto como las mujeres hacen, porque esto le ayudará a mantenerse limpio y fresco. |
You should put attention to the level of acclimatization of the participants, quantity of their luggage and the medium speed of the ascent. | Hay que tener en cuenta también el nivel de la aclimatación de los participantes, la cantidad de carga necesaria y una velocidad mediana de la ascensión. |
If somebody is wrong, is doing something evil, is bad, even if you put attention to him, what will you do about it? | ¿Qué obtenéis de ello? Si alguien está haciendo algo mal o es negativo; incluso si ponéis la atención en esa persona, ¿qué hacéis al respecto? |
As a developer and a manufacturer we put attention to the latest research findings and modern nursing care practices to continuously improve our nursing care beds. | Como desarrolladores y fabricantes, aprovechamos los resultados de las investigaciones actuales y de las prácticas de asistencia modernas para evolucionar de forma constante nuestras camas geriátricas. |
When I travelled alone, I had reached the conclusion that the better was to concentrate all the objects of value, documents and money in the wallet and then to put attention to that only pocket inside the jacket. | Cuando viajaba solo, había llegado a la conclusión que lo mejor era concentrar todos los objetos de valor: pasaporte, pasajes y dinero en la billetera y luego poner atención a ese único bolsillo en el interior del vestón. |
