I put a hold on that ship. | He paralizado el barco. |
Once a buyer begins the dispute resolution process, we put a hold on that transaction's funds until things are resolved. | Una vez que el comprador inicia el proceso de resolución de controversias, retendremos los fondos correspondientes a la transacción hasta que se haya resuelto el problema. |
Now, you can't put a hold on the future. | Ahora, no se puede poner un alto en el futuro. |
Q) How do I put a hold on my ADR? | P) ¿Cómo puedo aplicar una pausa a mi pedido ADR? |
Les, i think maybe we should put a hold on this test. | Les, creo que tal vez deberíamos detener esta prueba. |
How do I put a hold on my ADR? | ¿Cómo pongo mi ADR en pausa? |
After the funding extension, Alabama put a hold on shutting down CHIP. | Después de la extensión de la financiación, Alabama detuvo el cierre de CHIP. |
Well let's just put a hold on that right now. | Olvidémonos de eso por ahora. |
They put a hold on our credit cards. | Bloquearon nuestras tarjetas de crédito. |
You should probably put a hold on that. | Tal vez debería dejar esa orden en suspenso. |
