Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To do so, push the lever to position -1-.
Para ello, pulse la palanca hasta la posición -1-.
Then push the lever upwards until the catch engages.
A continuación, apriete la palanca hacia arriba hasta que encastre.
If it is pulling away, push the lever up.
Si el mando se aleja de ti, empuja la palanca hacia arriba.
Then push the lever towards the steering column until the catch engages.
Apriete la palanca hasta que encastre en la columna de dirección.
It allows you to put progressively more electricity through the system as you push the lever.
Este permite poner progresivamente más electricidad al sistema al empujar la palanca.
If the aircraft is pushing the yoke towards you, then push the lever down.
Si el avión empuja el mando hacia ti, entonces empuja la palanca hacia abajo.
The teacher helped to keep the children engaged by encouraging them to push the lever.
La maestra ayudó a mantener la participación de los niños al alentarlos a mover la palanca.
Before use you need to push the lever to get out a piece of floss of renew it.
Para su uso es necesario empujar la palanca para obtener una nueva porción de seda.
To increase or reduce the speed in steps of 1 km/h, briefly push the lever one level upwards or downwards towards -+-/-–- Fig.
Para aumentar/reducir la velocidad límite en pasos de 1 km/h, pulse la palanca en dirección a -+-/--- fig.
To increase or reduce the cruising speed in steps of 1 km/h, briefly push the lever one level upwards or downwards towards -+-/-–- Fig.
Para aumentar/reducir la velocidad en pasos de 1 km/h, pulse la palanca en dirección a -+-/--- fig.
Palabra del día
la miel