So, they can push at least one woman around. | Así pueden por lo menos, empujar a una mujer. |
Not in, but at the time of the end shall the king of the south push at the king of the north. | No en, sino hasta el tiempo del fin cuando el rey del sur acorneará al rey del norte. |
We did give the process the initial push at the General Affairs Council on 31 June and are intently monitoring how the work is coming along. | Le dimos al proceso el impulso inicial en el Consejo de Asuntos Generales del 31 de junio y estamos controlando atentamente cómo se desarrolla el trabajo. |
Sometimes with arlo, you don't have to push at all. | Algunas veces con Arlo, no tienes que provocarlo todo. |
What is the key message you try to push at conferences? | ¿Cuál es el principal mensaje que trata de comunicar en las conferencias? |
Try the power of push at select locations across the world. | Prueba el poder del impulso en locales seleccionados alrededor del mundo. |
I pressed on, focusing on one push at a time. | Seguí presionando, enfocándome en un empujón cada vez. |
You have to relax and you have to push at the same time. | Tienes que relajarte y empujar al mismo tiempo. |
Krishnamurti: Go on, push at it, create together, contribute! | Krishnamurti: ¡Prosigan, arremetan con ello, creen juntos, contribuyan! |
In reality, she can hardly push at all. | En realidad, no me puede ni empujar. |
