Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por consiguiente, abramos y purifiquemos nuestra conciencia incrementando la iluminación.
Therefore, let us open and purify our consciousness by way of increased enlightenment.
Eventualmente, en algún momento, a menos que lo purifiquemos, van a madurar.
Eventually, at some point, unless we purify it, it will ripen.
Puede tomar un millón de años, pero van a madurar a menos que lo purifiquemos.
It may take a million years, but it will ripen unless we purify it away.
Un comportamiento destructivo eventualmente llevará a experimentar sufrimiento, a menos de que purifiquemos sus resultados kármicos.
Destructive behavior will eventually lead to experiencing suffering, unless we purify ourselves of its karmic aftermaths.
Cuanto más nos purifiquemos, mayor será nuestro impacto positivo sobre los demás con nuestra mera presencia.
The more we purify ourselves the greater our positive impact on others by our very presence.
En algún momento, cualquier cosa que hagamos madurará en un efecto, a menos que lo purifiquemos.
At some point, whatever we do will ripen into an effect, unless we purify it away.
Así que purifiquemos nuestra mente y corazón para sincronizarnos con la Voluntad Divina y percibir y comprender lo imperceptible, lo incomprensible.
So let's purify our minds and hearts to synchronize our will with the Divine Will and to perceive and understand the imperceptible, the incomprehensible.
Nuestros sabios dispusieron que este pasaje se lea próximo al inicio del mes de Nisán, para que nos purifiquemos y preparemos para ofrendar el sacrificio de Pesaj.
The Sages instituted that it be read as the month of Nisan approaches, so that one can prepare and purify himself for the upcoming Pesaĥ offering.
Nosotros podemos obtener mejores lugares de morada en el Cielo en la medida que nos purifiquemos, es decir en la medida que desechemos los pecados y alcancemos la santidad.
We can get into better dwelling place in Heaven to the extent that we purify ourselves, namely to the extent that we cast off sins and accomplish holiness.
El budismo habla de la ley de infalibilidad del karma: las acciones destructivas madurarán en sufrimiento de manera infalible, a menos que purifiquemos las tendencias kármicas que se han acumulado.
Buddhism speaks of the law of certainty of karma. It is certain that destructive actions will ripen into unhappiness, unless we purify ourselves of the negative karmic potentials they have built up.
Palabra del día
nevado