With a vision that was pure imagination. | Con una visión que era pura imaginación. |
What thou hearest other than this is pure imagination. | Lo que oigas que sea diferente a esto es pura imaginación. |
All this is pure imagination indeed, but how real it appears to be! | Todo esto es pura imaginación en verdad, ¡pero qué real parece! |
It is not something that is pure imagination. | No es una cosa que es pura imaginación. |
It is worth repeating with the scientists that our reality is pure imagination. | Merece la pena repetir con los científicos que nuestra realidad es pura imaginación. |
He maintains that group marriage is pure imagination, and by so doing falls far behind Bachofen. | Afirma que el matrimonio por grupos es pura invención, y queda, así, muy por debajo de Bachofen. |
According to the allegorical method, it is the pure imagination of the interpreter that determines the meaning of the text. | Según el método alegórico, es la pura imaginación del intérprete la que determina el significado del texto. |
This act of pure imagination, based on wisdom, enables us to develop the qualities of an enlightened being swiftly. | Este acto de imaginación pura, basada en la sabiduría, nos permite desarrollar con rapidez las cualidades de un ser iluminado. |
Anna, Enk, Gustavo, and Marina make architecture a territory of pure imagination, formed of the most arduous construction. | Anna, Enk, Gustavo, Marina, hacen de la arquitectura un territorio de pura imaginación, configurada por la más ardua construcción. |
Inspired by a specific commission or by pure imagination, an endless variety of scenes takes shape beneath each burin. | Inspirados por un encargo específico o por su imaginación, bajo el buril se dan forma a una variedad interminable de escenas. |
