Ocho semanas de pura felicidad. | Eight glorious weeks of bliss. |
El viernes por la noche dos de las mejores tripulaciones de Berlín se unen para una noche de pura felicidad musical. | Overview Friday night two of Berlin's finest crews team up for a night of pure musical bliss. |
Como la tradición quiere la paella se plantea en el centro de la mesa, pura felicidad para la vista y las papilas. | As the tradition wants it the pan of paella is posed in the center of the table, happiness for the eyes and the papillae. |
Por lo tanto seria una tontería absoluta para ti permitir que maya o la ilusión te haga caer del dominio de la pura felicidad trascendental al dominio de la miseria tortuosa ilimitada. | Therefore it would be utter foolishness for you to let maya or illusion bring you down from the realm of pure transcendental happiness to the realm of unlimited tortuous misery. |
Silencio puro, pura felicidad en este pequeño rincón del paraíso. | Pure silence, pure happiness in this little corner of paradise. |
Este momento está grabado en mi como de pura felicidad. | This moment is etched into me as a moment of pure happiness. |
Le diste un momento de pura felicidad. | You gave him a moment of pure happiness. |
En pareja o solo, usted puede disfrutar de un momento de pura felicidad. | Two or alone, you can enjoy a moment of pure happiness. |
Me sentí inmensamente feliz, como si estuviera hecha de pura felicidad. | I felt immensely happy, as if I was made of pure bliss. |
El salón sí mismo es una pura felicidad. | The lounge by itself is a pure pleasure. |
