Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I can see the puppet strings, Mr. Darsow.
Puedo ver las cuerdas de la marioneta, Sr. Darsow.
The manipulators are in the wings to the right and left, and manipulate at a distance through the use of long wooden bars rods which are pushed or drawn and which, running between the tracks, are attached to the puppet strings.
Los titiriteros se encuentran en el ala derecha e izquierda y manipulan desde cierta distancia utilizando largas varas de madera, que empujan o atraen, moviéndose entre los rieles y están enganchadas a los hilos de los títeres.
You think you all control everything, that you have the world on puppet strings.
Crees que puedes controlar todo que tienes el mundo en tus manos.
The bedrock of the season—who pulls the puppet strings on the White House?
La piedra angular de la temporada: ¿quién tira de los títeres de la Casa Blanca?
I felt like Pinocchio and as though my puppet strings were being cut one by one.
Me sentí como Pinocho, como si mis cuerdas hubieran sido cortadas una a una.
The CIA, which has Greer on puppet strings, is testing the public's readiness for disclosure.
La CIA, que mantiene a Greer en las cuerdas de marioneta, está probando la reacción del público ante una eventual revelación de la verdad.
With Brazilian voters wise to Silva's puppet strings to Soros and other global bankers, she managed to only come in third on October 5.
El electorado brasileño, sabiendo que la candidata Silva era enrealidad un títere de Soros y de otros banqueros, la dejó en tercer lugar el pasado 5 de octubre.
Unwillingly and unwittingly—puppet strings—I decided to pick up a camera, and thought that I should make my own pictures about the then and now and the now and then.
Involuntariamente e involuntariamente, cuerdas de marionetas. Decidí tomar una cámara, y pensé que debería hacer mis propias fotos sobre el entonces y ahora y el ahora y el entonces.
Palabra del día
el sastre