Continuar pasando Cabanillas y Fustiñana hasta el acceso sur hacia el punto kilométrico 22. | Continue on through Cabanillas and Fustiñana to the south entrance at around kilometre 22. |
El cadáver del animal fue encontrado en el punto kilométrico 302, un tramo localizado entre Andújar y Bailén. | The corpse of the animal was found at kilometer 302, a section between Andujar and Bailén. |
Tome la senda sin señal junto al punto kilométrico 6, enfrente de Casa Asprón (200 m). | By the kilometerpost 6, opposite to the Casa Asprón, starts a path without a signpost (200 m). |
Los trabajos para el ensamblaje de ambas placas sobre el punto kilométrico 4,7 de la Ronda han durado tres jornadas. | Work for the assembly of two plates on the 4.7 kilometer Round lasted three days. |
Para llegar, hay que tomar la carretera T-310, entre Reus y L'Hospitalet de l'Infant, hasta el punto kilométrico 15. | To get there, take the road T-310, between Reus and L'Hospitalet de l'Infant, up to kilometer 15. |
De momento, los tres Mini de Al-Attiyah, Peterhansel y Roma son los únicos que han pasado por este punto kilométrico. | The three minis of Al-Attiyah, Peterhansel and Roma are the only cars to have reached this point. |
En el punto kilométrico 10,11 (646 m), se pasa junto a la magnífica masía de Cal Requesens, que queda a la derecha (E). | The 10.11 kilometer (646 meters), passes along the magnificent farmhouse Requesens needed, which is right (E). |
Esta carretera unía Cazalla de la Sierra con Almadén de la Plata pero actualmente se encuentra cortada en el punto kilométrico 90. | This road used to connect Cazalla de la Sierra with Almadén de la Plata, but nowadays is blocked at the kilometre 90. |
En este punto kilométrico de la A-334, en la margen derecha existe un camino asfaltado con un ancho variable de aproximadamente tres metros. | This kilometer of the A-334, on the right side there is a paved road with a variable width of about three meters. |
Aquí tomar la NA-534 hacia el sur; en el punto kilométrico 6 desviarse por la pista que sale hacia el sur, llegando así a El Paso. | In Carcastillo, take the NA-534 south; take the southbound track at kilometre 6 to arrive at El Paso. |
