Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Discipline by our heavenly Father is corrective, not punitive.
La disciplina de nuestro Padre celestial es correctiva, no punitiva.
Whether a second punitive expedition comes to Vlaardingen is unclear.
Si una segunda expedición de castigo viene a Vlaardingen está claro.
Russia was also opposed to punitive measures against Iran.
Rusia se opuso igualmente a las medidas punitivas contra Irán.
Along with punitive measures, incentives are also needed.
Junto con las medidas punitivas, los incentivos también son necesarios.
In some cases, punitive damages may be awarded.
En algunos casos, los daños punitivos pueden ser premiados.
Despite all this, our approach is not punitive.
Pese a todo ello, nuestro enfoque no es punitivo.
Our client wanted to sue for $38 million in punitive.
Nuestra clienta quería demandar por 30 millones en daños punitivos.
The idea of punitive damages had been dismissed as unacceptable.
El concepto de daños punitivos se ha desestimado por considerarlo inaceptable.
And you've got to understand this isn't punitive.
Y tú tienes que entender que esto no es punitivo.
Many of these new laws are harsh and punitive.
Muchas de esas leyes son duras y punitivas.
Palabra del día
el portero