La disciplina de nuestro Padre celestial es correctiva, no punitiva. | Discipline by our heavenly Father is corrective, not punitive. |
Toda forma de evaluación ha de ser formativa, más que punitiva. | All forms of evaluation should be formative, rather than punitive. |
La duración del servicio sustitutorio es discriminatoria y punitiva. | Length of substitute service is discriminatory and punitive. |
Roman Nikolaychik ha sido una víctima más de la psiquiatría punitiva. | Roman Nikolaychik was a victim of punitive psychiatry. |
Recordamos que, en Rwanda, la justicia parece ser más pedagógica que punitiva. | We recall that in Rwanda, justice appears more pedagogical than punitive. |
Pero al defender esa posición, cometen el error de la izquierda punitiva. | But in defending that position, they make the punitive left's mistake. |
Eso sí, esta detención no puede ser de naturaleza punitiva. | Notwithstanding, this detention cannot have a punitive nature. |
Pero su estrategia punitiva ha sido bastante contraproducente. | But its punitive approach has been overwhelmingly counterproductive. |
En respuesta, los Estados Unidos organizaron una expedición punitiva a las islas. | In response, the United States had undertaken a punitive expedition to the islands. |
La lista es extremada e injustamente punitiva. | The list is extremely and unfairly punitive. |
