Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es lo que tiene Sonesnat como cruce de múltiples pulsiones creativas.
This shows Sonesnat as an intersection of multiple creative impulses.
El cuerpo hablante habla en términos de pulsiones.
The speaking body speaks in terms of drives.
Dentro de la hermandad, Rhage es el vampiro de más destructivas pulsiones.
Within the brotherhood, Rhage is the vampire with the strongest appetite.
Dentro de la hermandad, Rhage es el vampiro de más destructivas pulsiones.
Within the brotherhood, Rhage is the vampire with the strongest appetites.
Hay pulsiones de la mente agresivas, desgracias, inquietudes y caídas en condiciones inhumanas.
There are aggressive impulses of the mind, misfortunes, concerns and declines in inhuman conditions.
De la teoría de las pulsiones, Freud llegó a decir que era una mitología.
Freud said that the theory of the drives is a mythology.
Ballard indaga en las pulsiones abyectas y escarba en los territorios intersticiales de la locura.
Ballard investigates the abject impulses and burrows into the interstitial territories of madness.
Pero no por ello, ha abandonado sus pulsiones creativas y su búsqueda de los referentes locales.
But it would, have abandoned their creative impulses and his pursuit of local references.
EnLadrilleros, Selva Almada pone en evidencia las pulsiones violentas que afloran en la Argentina rural.
In Brickmakers,Selva Almada shows the violent impulses that come to the surface in rural Argentina.
Te dan pulsiones en la garganta cuando la tratás de humedecer con tu saliva.
You feel a pulsing in your throat when you try to wet it with your saliva.
Palabra del día
ladrar