But the KLA used the pullback to renew armed attacks. | Pero el KLA aprovechó la situación para renovar sus ataques armados. |
In the near term however, a pullback/consolidation might be seen. | Sin embargo, en el corto plazo, podría verse un retroceso / consolidación. |
What's behind the recent pullback by global banks? | ¿Qué hay detrás de la retirada reciente de los bancos globales? |
SyncVision's Co-registration measures accurate length even with a manual pullback. | El coregistro del SyncVision mide la longitud exacta, incluso con un retiro manual. |
President Obama wasted no time praising the pullback. | Presidente Obama no pierde tiempo alabando la retirada. |
The pullback has been seen across Iraq as a victory for the resistance. | La retirada fue vista en Irak como una victoria para la resistencia. |
This justifies a pullback towards 92. | Esto justifica un retroceso hacia 92. |
That's why she gave me the pullback. | Es por eso que ella te proporcionó la coartada. |
Describe how to adjust cable travel for safeguard pullback cables. | Describir cómo ajustar el desplazamiento del cable para cables de retorno Safeguard. |
The pairing ran into sellers at 1.1400, seeing a pullback to 1.1386 lows. | El emparejamiento se encontró con vendedores en 1.1400, viendo un retroceso a 1.1386 mínimos. |
