Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now, when you pull the rope, don't look at the balloons. | Ahora, cuando tires de la cuerda, no mires hacia los globos. |
I might as well pull the rope myself in the morning. | Yo mismo podría tirar de la cuerda por la mañana. |
Now, when you pull the rope, don't look at the balloons. | Cuando jales la soga no mires los globos. |
Just pull the rope, please. | Solo tira de la cuerda, por favor. |
You just have to pull the rope. | Nada mas que tienes que tirar de la cuerda. |
I'll go opposite and pull the rope. | Iré al otro lado y tiraré de la cuerda. |
I'm gonna let you pull the rope. | Creo que te dejaré tirar de la cuerda. |
I didn't pull the rope up. | Yo no he tirado de la cuerda. |
Why'd you pull the rope up? | ¿Para qué tiras de la cuerda? |
He tried to pull the rope off. | Intentó quitarse la cuerda. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!