Podrías o no querer pugnar por ese cambio. | You may or may not want to push for that change. |
¡Debemos entonces claramente pugnar para que el foco esté dirigido explícitamente hacia la EPT! | Clearly we need to be pushing for the focus to be explicitly on EFA! |
Vienen de todo el mundo para compartir e intercambiar ideas, establecer contactos y pugnar por el cambio. | They come from across the world to share and exchange ideas, make connections and push for change. |
Las personas que acaban de convertirse no deben pugnar con una larga lista de normas y regulaciones. | People who have only recently been converted must not be confronted with a long list of rules and regulations. |
¿Qué pueden hacer las/os activistas de otras partes para ayudar a pugnar por la paz y la justicia social en Túnez? | What can activists elsewhere do to help push for peace and social justice in Tunisia? |
Necesitamos tomar juntas/os las calles para pugnar por cambios estructurales y de políticas—ahora y después de 2015. | We need to take to the streets together in order to push for structural and policy changes now, and post 2015. |
Por su parte, los empleados comenzaban a pugnar por la oportunidad de trabajar desde casa pues querían ahorrar tiempo y costos de transporte. | Meanwhile, employees were battling for an opportunity to work from home, expecting to save money and travel costs. |
Los exministros del Interior Juan Fernando Cristo y Guillermo Rivera, y el exviceministro Luis Ernesto Gómez están en proceso de pugnar la decisión. | Former Interior Ministers Juan Fernando Cristo and Guillermo Rivera, and former Vice Minister Luis Ernesto Gómez are in the process of pushing the decision. |
Si es necesario, el Gobierno francés deberá pugnar por este asunto, ya que es capital para la seguridad de nuestros ciudadanos. | If necessary, the French Government will have to go as far as using force on this issue, as it is so crucial for the security of our fellow citizens. |
Esto implica, naturalmente, pugnar por una carta de los derechos de los campesinos y políticas públicas de reformas agrarias y populares por parte de los estados. | This of course requires fighting for a charter on the rights of peasants and public, popular agrarian policy reforms by the state. |
