Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para Maquiavelo, la pugna por el poder era un teorema de ajedrez.
To Machiavelli the struggle for power was a chess theorem.
La pugna de las memorias: Chile, cuarenta años después.
The struggle of memories: Chile forty years later.
La pugna diplomática constituye en consecuencia la menor de nuestras preocupaciones.
The diplomatic quarrel is therefore the least of our worries.
Esto ya no se trata de una pugna entre Mel Zelaya y Micheletti.
It's not about a struggle between Mel Zelaya and Micheletti.
Las costumbres y modas están en pugna con la naturaleza.
Custom and fashion are at war with nature.
La inercia cultural y las prioridades en pugna tienden a marginar la cuestión.
Cultural inertia and competing priorities tended to sideline the issue.
Este problema persiste en ambos bandos en pugna.
This problem continues on both sides of the conflict.
La democracia está siempre condicionada por la lucha entre las fuerzas en pugna.
Democracy is always conditioned by the struggle of living forces.
Hay un grito en mi interior que pugna por salir.
There is a scream within me, which is yearning to come out.
Todo en él pugna para realizar el encuentro de ser yo misma.
All in the struggle for the meeting to be me.
Palabra del día
la guirnalda