De modo que un templo Sai trata de puerza, unidad y Divinidad. | So a Sai temple is about purity, unity, and Divinity. |
Os bendigo por tener en contacto a las mejores personas de Melbourne, de un gran nivel espiritual y de búsqueda, puerza y simplicidad. | I bless you for getting all the best people of Melbourne to be in your contact. Of very high level spirituality and seeking and purity and simplicity. |
Si, por ejemplo, el dinero es obtenido por medio de una conducta ilícita e ilegítima para con la sociedad, ello malogra la puerza y conduce a la falta de satisfacción. | Is money, for example, obtained through a wrongful, illegitimate behavior toward society, it affects purity and leads to lack of contentment. |
Nuestras soluciones para procesos de membrana (descritas anteriormente) están también diseñadas para la recuperación de nitrógeno permitiendo una alta recuperación y puerza de este, adecuadas para la reutilización. | Our membrane process solutions are also designed for nitrogen recovery and enable high recovery rates and nitrogen purity, suitable for re-use. |
