Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por una vez en tu vida, puedes guardar silencio?
Just once in your life will you be quiet?
Si no puedes guardar silencio, mejor te vas.
If you can't be quiet, you'd best leave.
Un sitio donde puedes guardar silencio, para poder escuchar mejor tu corazón.
Where you can be silent, the better to hear your heart.
¿Crees que puedes guardar silencio al respecto?
You reckon you can keep quiet about it?
¿No puedes guardar silencio?
Can't you be quiet?
Si no puedes guardar silencio ahora, dudo que te porte bien durante la función.
If you can't be quiet now, I doubt you'll be good during the show.
Puedes guardar silencio y dejar que te saque de aquí.
You can keep quiet and let me get you out of here.
¿Puedes guardar silencio y dejar que me encargue de esto?
Would you be quiet, and let me handle this?
¿Puedes guardar silencio sobre esto?
Can you keep quiet about it?
¿Puedes guardar silencio, por favor?
Would you be quiet, please?
Palabra del día
salir del cascarón