Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No puedes darte un baño en la bañera de otra persona.
You can't just take a bath in someone else's tub.
Después de todo lo que hiciste, no puedes darte por vencido ahora.
After all you've done, you can't give up now.
No puedes darte cuenta solo con ver a alguien.
You can't tell that just by looking at someone.
Si no puedes darte ese lujo, debes tomar ciertas precauciones.
If you don't have that luxury, you have to take certain precautions.
¿Sabes que con un reloj puedes darte cuenta de la dirección?
You do know that with a watch you can tell the direction?
El mal significa que simplemente puedes darte por vencido.
Evil means that you can just give up.
Ni siquiera puedes darte la vuelta con esa cosa.
You can't even turn around in that thing.
Crees que siempre solo puedes darte la vuelta.
You think you can always just turn it around.
Ahora no puedes darte cuenta, todo esto tiene un sentido.
You can't understand right now, but it all makes sense.
¿Ya puedes darte cuenta de cómo esto puede ser un problema?
Can you already start to see how this could be a problem?
Palabra del día
el rocío