Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Aquí está el plato de los colores para que agarres solo un puñito!
Here's the plate of colours for you to take a pinch out of it!
Yo soy a la que no quisiste prestarle un puñito de arroz. Desde entonces, en mi vida todo salió mal.
By refusing to give me a handful of rice... everything's gone wrong in my life.
Puedes hacer meriendas para acelerar tu metabolismo, pero debes elegir opciones salubles: un puñito de almendras, una manzana, una taza de cotufas.
You can eat snacks to boost your metabolism, but you must choose healthy options: a small handful of almonds, an apple, a cup of popcorn.
Sirve en un plato pozolero, o plato hondo, el caldo, pon un poco de pollo desmenuzado, lechuga, rábanos, aguacate, cebolla, un puñito de orégano seco, y el jugo de medio limón.
Serve the soup in a traditional ceramic pozole dish, or a bowl, adding some shredded chicken, lettuce, radishes, avocado, a pinch of dry oregano, and lime juice.
Sirve en un plato pozolero, o plato hondo, el caldo, pon un poco de pollo desmenuzado, lechuga, rábanos, aguacate, cebolla, un puñito de orégano seco, y el jugo de medio limón.
Serve the soup in a traditional ceramic pozole dish, or a bowl, adding some shredded chicken, lettuce, radishes, chopped onion, avocado, a pinch of dry oregano, and lime juice.
Discográficamente, además del Curro de Alonso, también es importante la grabación que acaba de lanzarse al mercado en CD y en DVD de Il dissoluto punito de Ramón Carnicer.
As for recording, in addition to the Alonso Curro, there's an important CD and DVD recording going on sale of Il dissoluto punito by Ramón Carnicer.
Palabra del día
el coco