Metanacional es la alternativa a proyectarse desde un país de origen. | Metanational is the alternative to projecting from a home country. |
Este guion gráfico también podría proyectarse para una discusión en clase. | This storyboard could also be projected for a class discussion. |
Puede proyectarse en los sueños de otra persona. | You can project themselves into the dreams of another person. |
Esto puede proyectarse al comportamiento tras el flop. | This can be projected to the behaviour after the flop. |
Por eso, estos cuerpos predestinados deben proyectarse hacia el espacio. | Thus, these predestined bodies must project themselves out into space. |
Aprovechar el capital cultural local para proyectarse al mundo. | Tapping the local cultural capital to project to the world. |
Los EEUU crean el caos para proyectarse como una potencia hegemónica. | The U.S. creates chaos to project itself as a hegemonic power. |
En conjunción con este capítulo pueden proyectarse varios vídeos. | Several videos can be shown in conjunction with the chapter. |
Que busca proyectarse en los pliegues multidimensionales de la evolución. | That it looks for to project in multidimensional folds of the evolution. |
La mente humana tiene la capacidad de proyectarse. | The human mind has the capacity to project itself. |
