Two negotiating chapters have been opened and provisionally closed. | Dos capítulos de negociación se han abierto y cerrado provisionalmente. |
Of the 31 chapters, 28 have been provisionally closed. | De los 31 capítulos, 28 se han cerrado provisionalmente. |
All applicants provisionally closed the chapter on the customs union. | Todos los candidatos cerraron provisionalmente el capítulo sobre la unión aduanera. |
It informed these provisionally selected companies and the complainant. | Asimismo, informó a estas empresas seleccionadas provisionalmente y al denunciante. |
The beginning of the day can be identified only provisionally. | En el comienzo del día se puede seleccionar solo condicionalmente. |
The sanitary authorizations are issued or provisionally (renewal) or indefinitely. | Las autorizaciones sanitarias sean emitidos o provisionalmente (renovación) o por tiempo indefinido. |
This includes third countries which are partially or provisionally equivalent. | Se incluyen los terceros países que sean parcial o temporalmente equivalentes. |
New elections are provisionally scheduled for the first quarter of 2002. | Las nuevas elecciones están programadas provisionalmente para el primer trimestre de 2002. |
Of these 44, 22 have been provisionally released. | De los 44, 22 han sido puestos en libertad provisional. |
Tadić and Zarić were provisionally released the same day. | Tadić y Zarić fueron puestos en libertad condicional el mismo día. |
