Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Long, sharp horns protruded from its head. | Largos y afilados cuernos protuberantes salían desde su cabeza. |
One spike protruded out the other side. | Un clavo se salió del otro lado. |
If ever a wire protruded from the plane of the carpet, level cut it. | Si alguna vez algún hilo sobresaliera del plano de la alfombra, córtalo a nivel. |
This occures when the whole portion of the intestine is protruded in to the hernial sac. | Este occures cuando toda la porción del intestino sobresale en el saco herniario. |
A small rocket engine, used for trajectory corrections, protruded through one of the sides. | Destacaba en uno de los lados un pequeño motor de cohete, usado para correcciones de la trayectoria. |
In addition to dearterialization, a lifting of the protruded mucosal and hemorrhoidal tissue is performed. | En adición a la dearterialización, un lifting de la mucosa protruida y el tejido hemorroidal es llevado a cabo. |
Upon its highest summit, the gleaming, obsidian haft of a snarling axe protruded from the rock. | En su cima más alta, la resplandeciente empuñadura obsidiana de un hosco mástil sobresalía de la roca. |
His eyes protruded. | Tenía los ojos muy abiertos. |
One poor samurai-ko was hunched like an animal; great beetle-like wings protruded from her back. | Una pobre samurai-ko estaba encorvada como un animal; grandes alas, parecidas a las de los escarabajos, salían de su espalda. |
That part which was filled with air and protruded between the fingers represents the seeable parts of the Physical Universe. | Esa parte que está llena de aire y se escapa entre los dedos representa las partes visibles del Universo Físico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!