The protracted length of time that these exceptional regimes last is alarmingly worrisome to the IACHR. | El prolongado tiempo en que se aplican estos regímenes excepcionales resulta de alarmante preocupación para la CIDH. |
I think it is due primarily to the fact that very few of O-Sensei's students trained under him for any protracted length of time. | Creo que se debe principalmente al hecho de que muy pocos de los estudiantes de O-Sensei entrenaron bajo su dirección durante un periodo de tiempo prolongado. |
