El estilo predeterminado para el Front-end está señalado con una estrella; en la imagen que hay abajo es protostar - Default. | The default style for the Front-end is marked with a star; in the image below it is protostar - Default. |
A continuación están las definiciones de parámetros predeterminadas de la Plantilla Protostar. | Below are the parameter definitions in the default Protostar Template. |
Abajo está la estructura de archivos y carpetas predeterminada de la plantilla Protostar. | Below is the file and folder structure from the default Protostar template. |
Nota: Ambos ejemplos usarán el Template Protostar incluido en la instalación estándar de Joomla! | Note: We will do both examples using the Protostar Template included in the core Joomla! installation. |
En el Template Protostar, los items de menú en subniveles se muestran como items desplegables. | In the Protostar Template, the sublevel menu items are displayed as dropdown menu items. |
La mejor estrategia es investigar la documentación disponible y familiarizarse con las plantillas Protostar y Beez de Joomla! 3. | Your best strategy is to research the documentation available and become familiar with the Protostar and Beez templates in Joomla 3. |
Mientras tanto, puede realizar una búsqueda en Google sobre cómo personalizar Protostar, encontrarán muchos resultados fuera de la documentación de Joomla!. | In the interim, a Google search on customising Protostar will yield you many results outside of Joomla! Docs. |
Si tu problema está relacionada con la plantilla de tu página puedes intentar asignar la plantilla Protostar mientras intentas arreglarlo. | If your issue is related with the frontend template you can assign the default Protostar template while you try to fix it. |
La plantilla Protostar ilustra un par de maneras diferentes en que XML puede ser utilizado en la interfaz de una plantilla, pero hay muchas más posibilidades. | The Protostar template illustrates a few different ways that XML can be used in a template interface, but there are many more possibilities. |
Puede elegir entre comprar una plantilla de un proveedor comercial, o personalizar la plantilla predeterminada Protostar (ver más abajo) que se instala con Joomla 3.x. | You can choose a template from a commercial provider or customise the Protostar default template (see more on Protostar below) that installs with Joomla 3.x. |
