¿Cómo lograr que alguien que está demasiado ocupado protagonice una película? | How do you get somebody who is too busy to star in a movie? |
Queremos que protagonice una película. | We want you to star in a movie. |
Parece que voy a ser que el que escribe, dirige y protagonice esta cosa. | Looks like I'm gonna have to write, direct and star in this thing. |
Martin, si quiere una historia, podemos hacer que la protagonice. | Miss Martin, if you want a story, we could put you right in the middle of the story. |
Srta. Martin, si quiere una historia, podemos hacer que la protagonice. | Miss Martin, if you want a story, we could put you right in the middle of the story. |
Estoy más o menos dispuesto a darle a cualquier juego que protagonice una oportunidad justa. | I am pretty much willing to give any game that he stars in a fair try. |
Hay quienes apuestan a que el Ejército protagonice un golpe de Estado contra los desmanes de Ortega. | Some people are banking on the army to lead a coup against Ortega's excesses. |
Sus dimensiones hacen que protagonice todo un lateral de la Plaza en la que se encuentra. | It is that big that it occupy one side of the square in which it is located. |
De este modo, la producción múltiple y la personalización personalizada de los estuches de teléfono hacen que el mercado protagonice una tormenta empresarial. | Thereby, multiple production and personalized customization of phone cases make the market staged a entrepreneurship storm. |
Tengo una reunión con un tipo de una red de TV que quiere que protagonice una serie. | I have a breakfast meeting with a guy from a TVnetwork who wants me to star in a new series. |
