Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Berman a que prosiguiera las consultas durante el período de sesiones.
Mr. Berman was invited to continue consultations during the session.
Se pidió al Presidente que prosiguiera sus esfuerzos en ese sentido.
The President was requested to pursue his efforts in this regard.
La tarea ahora es garantizar que prosiguiera su aplicación plena.
The task now is to ensure their full and continuing implementation.
Se alentó al ACNUR a que prosiguiera su labor en Sri Lanka.
UNHCR was encouraged to continue to pursue its work in Sri Lanka.
Vino esta mañana y me pidió que no prosiguiera con esto.
He came over this morning and asked me not to go through with it.
Si lo hace, se desactivará la infección maliciosa que prosiguiera su labor.
Doing so will disable the malicious infection to continue its work.
Sin embargo, no se permitió que la Fundición prosiguiera sus actividades.
The smelter company was nevertheless permitted to continue its activities.
Otra delegación propuso que prosiguiera la asistencia a los desplazados internos en Sri Lanka.
Another advised continued assistance to IDPs in Sri Lanka.
La Conferencia de las Partes invitó al Sr. Berman a que prosiguiera las consultas.
Mr. Berman was invited by the COP to continue consultations.
Se invitó a la UNCTAD a que prosiguiera su labor de análisis a ese respecto.
UNCTAD was invited to continue its analytical work on this issue.
Palabra del día
asustar