Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But the proscription to do so does not originate from this passage.
Pero la prohibición de hacerlo no se origina en este pasaje.
There have been three convictions in regard of proscription offences.
Se han producido tres condenas por delitos relacionados con organizaciones proscritas.
Censures in particular: excommunication, suspension, proscription, irregularity.
Censuras en particular: excomunión suspensión proscripción, irregularidad.
I can't believe they'd put Joachim's name on the proscription list.
No puedo creer que hayan puesto el nombre de Joachim en la lista negra.
The cosmologies of revelation are limited by the proscription of unearned knowledge.
La cosmología de la revelación está limitada por la prohibición del conocimiento no ganado.
These negotiations resulted in a turning point for the proscription of armed force.
Estas negociaciones supusieron un punto de inflexión en la proscripción de la fuerza armada.
A strong social proscription exists against intermarriage with members of the Watta community.
Existe una importante proscripción social contra los matrimonios mixtos con miembros de la comunidad watta.
Unfortunately, proscription, while decreasing the number of the poor, increases their proportion.
Por desgracia, la proscripción, al destruir a los pobres, no haría más que acrecentar la proporción.
As a jus cogens norm, this proscription binds the community of States, including the United States.
Como norma de jus cogens, esta proscripción obliga a la comunidad de Estados, incluidos los Estados Unidos.
To make disappear, peacefully, all the social misery and proscription because of money: that is the challenge.
Hacer desaparecer, de manera pacífica, toda miseria y marginación social por dinero: este es el reto.
Palabra del día
la huella