Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Al proscribir las hipótesis, el empirismo logra dos objetivos oligárquicos.
By outlawing hypothesis, empiricism accomplices two oligarchical objectives.
¿Sabes lo que significa proscribir?
You know what it means, shunning?
¿Ha olvidado la gente que toda filosofía tiene primero que proscribir la malicia?
Have people forgotten that every philosophy first of all forbids malice?
A proscribir, por lo tanto.
To proscribe, therefore.
La poligamia sigue siendo una práctica discriminatoria que Burkina Faso procura activamente proscribir.
Polygamy was a continuing and undoubtedly discriminatory practice which Burkina Faso had actively sought to outlaw.
La solución para todos esos problemas era proscribir a los judíos de la sociedad.
Banish The solution to all these problems was to banish the Jews from society.
Desde el punto de vista del Congo, se trata de prácticas negativas que hay que proscribir.
From our viewpoint, those are bad practices, which must be eliminated.
No me hagas sufrir para proscribir o herir este Mundo al que yo amo tanto.
Do not suffer Me to banish or hurt this World that I Love so dearly.
En la misma sesión posterior al golpe, se presentó una iniciativa de ley para proscribir al PR y al KPU.
In the same post-coup session, a bill was introduced to outlaw the PoR and the KPU.
Es más importante que nunca obrar por el entendimiento y la solidaridad y proscribir todas las formas de discriminación.
It was more important than ever to work for understanding and solidarity and to outlaw all forms of discrimination.
Palabra del día
la luna llena