Continuamos propulsando el aprovechamiento de las energías renovables en los emplazamientos individuales. | The use of renewable energies is being furthered at our locations. |
Estas redes de información conducidas están propulsando senderos críticos para el cambio vinculando a cada rincón del globo. | These information-driven networks are propelling critical pathways for change, linking every corner of the globe. |
El hombre es como un caldero hirviendo o como un radiante lanzador de disco, propulsando al pensamiento en el espacio. | Man is either like a boiling kettle or a radiant discus thrower, propelling thought into space. |
¿Usted tiene un rato resistente con los taladros de la natación porque su retroceso no le está propulsando remitir rápidamente bastante? | Do you have a tough time with swimming drills because your kick is not propelling you forward fast enough? |
Esta decisión tuvo el efecto contrario, propulsando la relativamente poco conocida publicación hasta el punto de mira internacional y provocando un debate a nivel nacional. | The move backfired, thrusting the relatively obscure publication into the international spotlight and sparking a nationwide debate. |
Llegó a conciliar teología y física, sirviéndose de los fundamentos del nacimiento del mundo, propulsando divinamente, sus observaciones prácticas y descubrimientos teóricos. | He managed to reconcile theology and physics, using the foundations of the birth of the world, the divine essence, and its practical observation and theoretical findings. |
El motor dual fuel de baja velocidad de Wärtsilä entregará 5.850 kW propulsando el buque de 147 metros de eslora a través de una hélice CPP a una velocidad de servicio de 14,5 nudos. | The Wärtsilä RT-flex50-D dual-fuel low-speed engine will deliver 5,850 kW propelling the 147 m LOA vessel via a CPP propeller delivering a service speed of 14.5 knots. |
Esta actitud no es la más constructiva, progresista ni adecuada en los tiempos que corren y que os están propulsando hacia una nueva realidad existencial que corresponde a vuestro estatus de Seres de Luz Inmortal. | That attitude is not the most constructive, progressive nor adequate in the times that run now and that are propelling you towards the new existential reality that corresponds with your status of Immortal Light Beings. |
En este estado, si se tiene un pensamiento tal como 'que suceda esto' entonces las 100 unidades de energía totales están propulsando ese pensamiento o resolución y por lo tanto se vuelve realidad. | In this thoughtless state if a person gets one thought such as 'may this event occur' then the entire 100 units of energy are propelling that thought or resolve and therefore it gets transformed into reality. |
Las vibraciones prevalecientes, las cuales están magnificando los comportamientos y sentimientos positivos y negativos, están transmutando la negatividad en luz que está propulsando a su planeta fuera de la oscuridad y hacia la luz – eso es lo que es la ascensión para cualquier alma. | The prevailing vibrations, which are magnifying positive and negative feelings and behaviors, are transmuting negativity into the light that is propelling your planet out of darkness and into the light—that is what ascension is for any soul. |
