Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Unión Europea debe pronunciarse con una sola voz en Bali.
The European Union must speak with one voice in Bali.
Los tribunales podrían entonces pronunciarse sobre la constitucionalidad de cualquier ley.
The courts could then rule on the constitutionality of any law.
Si están, las palabras son memes que pueden pronunciarse.
If they are, words are memes that can be pronounced.
Europa debe pronunciarse con una sola voz sobre Kosovo.
Europe must speak with one voice on Kosovo.
En todos los casos, la sentencia debe pronunciarse en audiencia pública.
In all cases, the verdict must be delivered in public.
La Comisión invitó a todos los interesados a pronunciarse al respecto.
The Commission invited all interested parties to comment on this.
Por lo tanto, este Parlamento debe pronunciarse inmediatamente sobre el tema.
Therefore, this Parliament must immediately give its opinion on the issue.
Sí, su señoría, la corte debe pronunciarse sobre la guerra.
Yes, your honor. The Court should rule on the war.
Hay cosas que nunca deberían pronunciarse en voz alta.
There are things that should never be uttered aloud.
Es el momento de pronunciarse en Euros sobre el plata.
It is the moment to take position in Euro on the silver.
Palabra del día
el zorro