Sus integrantes darán un pronunciamento el jueves 29 de noviembre en Guayaquil. | Its members will give a speech on Thursday,November 29 in Guayaquil. |
Pero la oposición - aturdida por el pronunciamento irracional de Carter - cayó en un desorden. | But the opposition—stunned by Carter's irrational pronouncement—fell into disarray. |
Luego, delante de los lamentos de la pérdida del excelente pronunciamento de aquel Espíritu, José Xavier se presentó, ofreciéndose a dictar a Chico el texto, pues también él y Meimei habían hecho la grabación. | Due to the whines regarding the loss of the great pronouncement of that Spirit, Jose Xavier, who was present, offered to dictate to Chico the text, because he and Memei had also recorded it. |
La persona que recoge los votos (si hay alguna) o los votantes (si la votación se hace por pronunciamento público) pueden organizar las papeletas de manera simultánea, incluso (por ejemplo) usando un único mensaje de votación. | The vote taker (if there is one) or the voters (if voting is done by public pronouncement) may arrange for these ballots to be held simultaneously, even (for example) using a single voting message. |
