Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Seguro que no quieres darme el consejo del pronosticador?
Sure you don't want to give me that weatherman's tip?
El empresario emprendedor es una persona que toma riesgos y un pronosticador precisa.
The enterprising entrepreneur is a risk-taker and an accurate forecaster.
Y cualquier pronosticador que diga otra cosa, ya saben que es incompetente.
And any forecaster who says differently, you know is incompetent.
Se convirtió en un pronosticador a tiempo completo en 1987.
He became a full-time forecaster in 1987.
Quiero que seas un gran cantante, no un pronosticador.
I want you to be a great singer, not a racetrack tout.
Vaya, si no es el pronosticador confiable.
Well, if it isn't the old reliable weatherman.
Nuestro héroe fue el pronosticador meteorológico líder.
Our hero was the leading weather forecaster.
Un público como cualquier otro pronosticador (tiempo, deportes, y las existencias, por ejemplo).
A audience like every other forecaster (weather, sports, and stocks for instance).
Los efectos de mi éxito como pronosticador generaron aversión en esos círculos.
The effects of my success as a forecaster were much disliked in those circles.
Muy bien, pronosticador, le diré a qué me refiero.
All right, weatherman, I'm gonna tell you my point.
Palabra del día
aterrador