Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por que puede ser la unión de la preposición por más el pronombre relativo que. | Por que can be the union of the preposition por and the pronoun que. |
El nombre (o pronombre) que representa el pronombre relativo se llama su antecedente. | The name (or pronoun) that represents the relative pronoun is called its antecedent. |
No hay pronombre relativo en bretón. | There is no relative pronoun in Breton. |
Un pronombre relativo puede reemplazar el sujeto, el objeto directo, el objeto indirecto o una preposición. | A relative pronoun may replace a subject, a direct object, an indirect object, or a preposition. |
A diferencia de la cláusula restrictiva, en la cláusula no restrictiva siempre se debe expresar el pronombre relativo. | Unlike the restrictive clause, in the nonrestrictive clause, the relative pronoun must always be expressed. |
Puesto que el pronombre relativo debe acordar con su antecedente en el género, la palabra debe referirse al agua. | Since the relative pronoun must agree with its antecedent in gender, the word must refer to the water. |
Estos últimos se basan en un pronombre relativo compuesto y un componente (sobre el mismo principio que las series adverbiales relativas). | These are based on a compound relative pronoun and a composer (on the same principle as relative adverbial series). |
Las oraciones subordinadas o secundarias no deben separarse del nexo o pronombre relativo que las introduce (que, la que, cuando, quien, etc.). | Clauses should stay together (never break lines after relative pronouns like which, that, who, etc.). |
Generalmente se coloca inmediatamente después del sustantivo al que se refiere y se introduce mediante un pronombre relativo o un adverbio relativo. | They are usually placed immediately after the noun to which they refer and are introduced by a relative pronoun or a relative adverb. |
Cuando el sujeto de la cláusula relativa es el objeto de la oración, en el inglés hablado el pronombre relativo puede omitirse. | When the subject of the relative clause is the object of the sentence, the relative pronoun may be omitted in spoken English. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!